问鼎app官方下载 「英语角」求你别说是English Corner了好吗
如果你告诉一个外国人你将带他去英语角问鼎娱乐下载链接入口,他很可能感到困惑并问,什么是英语角?
他们不明白为什么一个英语交流活动叫做“Corner”。
对于我们中国人而言,英语角就是“英语角”问鼎娱乐电子游戏,“英语角”就是英语角,这是事实。至于为什么,我们也不知道,但是我们从小就是这样学的。
在中文里,“角”用来表示具有特殊意境的地方,比如街道的一角,校园的一角,当然还有英语角,相亲角等。
但英文里的corner就只是corner,不是这样的,强行直译是错误的。
Corner 在英语中是墙角的意思,象征意义不是很好,常用于形容困境或困境,比如把人堵在角落里,无处可逃,也就是把人逼到墙角。
around the corner 也有转过弯就到达的意思,比喻即将发生的事情。
因此,外国人从来不会把corner跟某种活动联系起来。
就连维基百科对英语角的定义也说,英语角是指在中国举行的英语活动,这个词本身就很有中国特色。
有趣的是,如果英语角是英语角的话,那么理论上法语角应该是法语角,西班牙语角应该是西班牙语角,日语角应该是日语角。
但如果你在Google上单独搜索这几个词,你会发现,只有English Corner指的是练习英语的场所(所有网站都是中国人创办的),而French Corner、Spanish Corner、Japanese Corner等都是餐馆或购物场所。
英语角
法国角
西班牙角
日语角
所以如果你说你要带一个外国人去英语角,他可能会以为你请他吃饭,到了那里他会很尴尬。他以后可能会屏蔽你。
想要让外国人听懂,该说什么才恰当呢?
如果我们指的是“英语角”这个组织问鼎娱乐app苹果下载,那么说English Club更合适,比如说English Club
- 我们的“英语角”已经成立两年了。
- 我们的英语俱乐部已经两岁了。
如果是指英语角的线下活动,那么我们就说英语口语活动。
— 你今晚会来我们的“英语角”吗?
- 你愿意参加我们今晚的英语演讲活动吗?
英语角的参加者也用“会议”这个词来指代每次活动。
- 下周英语角见。
- 下周的会议见。
请注意,会议并不单指“开会”。任何相遇都可以称为会议,无论是工作还是休闲活动。
我要评论